БИЛЕТ.PP.RU
главная билеты в театр билеты на концерты ж/д билеты авиа билеты форум

        авиа билеты

Аэропорты и
авиакомпании
(Москва)

Аэропорты и
авиакомпании
(СПб)

Другие города:
Аэропорты и
авиакомпании

        жд билеты

Ж.Д. вокзалы
(Москва)

Ж.Д. вокзалы
(СПб)

Другие города:
Ж.Д. вокзалы

        билеты в театр

Театры Москвы
Театры СПб
Другие города:
Театры

        билеты на концерты и шоу

Концерты и Шоу
Москвы

Концерты и Шоу
СПб

Другие города:
Концерты и Шоу


 

Александр Литвиненко был отравлен 1 ноября

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов БИЛЕТ.PP.RU -> НОВОСТИ, ОБЩЕНИЕ
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
ksg
Site Admin


Зарегистрирован: 29.12.2005
Сообщения: 103

СообщениеДобавлено: Чт Ноя 23, 2006 5:08 pm    Заголовок сообщения: Александр Литвиненко был отравлен 1 ноября Ответить с цитатой

В день отравления Литвиненко встречался с бывшим охранником Березовского
Бывший сотрудник ФСБ Александр Литвиненко, в покушении на которого его знакомые обвиняют российские спецслужбы, встречался в день отравления с бывшим охранником Бориса Березовского Андреем Луговым. На этой встрече также присутствовал человек по имени Владимир, с которым Литвиненко знаком не был, пишет газета The Daily Telegraph, которая, однако, не раскрывает источник получения этой информации.
Накануне бывший резидент КГБ в Великобритании, оказавшийся двойным агентом, Олег Гордиевский заявил, что ему известно, что перед встречей с Марио Скарамеллой, который якобы передал Литвиненко документы об убийстве Анны Политковской, пострадавший пил чай в одной из лондонских гостиниц с человеком, приближенным к Борису Березовскому. Гордиевский отказался назвать имя этого человека, заявив, что всю известную ему информацию он сообщил полиции.

Андрей Луговой ранее работал в 9-м управлении КГБ, занимавшемся охраной официальных лиц, в том числе и Березовского, который при Борисе Ельцине занимал должность заместителя секретаря Совета безопасности РФ. Позднее Луговой возглавил службу безопасности телекомпании ОРТ, которую контролировал Березовский.

В этом качестве Луговой проходил по одному из эпизодов так называемого дела "Аэрофлота", связанному с предполагаемой попыткой побега Николая Глушкова. Бывший первый заместитель гендиректора авиакомпании Глушков был признан виновным в хищении почти 215 миллионов деноминированных рублей посредством умышленного мошенничества. В настоящее время Глушков находится в Великобритании, где попросил политического убежища.

По мнению следствия, Луговой выступал организатором побега Глушкова, проходившего лечение в одной из московских гематологических клиник, куда он был переведен из СИЗО. Бывший начальник службы безопасности ОРТ был осужден на год и два месяца лишения свободы и освобожден от наказания в связи с отбытием срока во время предварительного заключения.

Вместе с Луговым были осуждены за подготовку побега еще два сотрудника службы безопасности ОРТ, одного из которых зовут Владимир Скоропупов. Третьим осужденным был Игорь Провидухин.

В настоящее время Скотланд-Ярд пытается найти Лугового, чтобы взять у него свидетельские показания. Однако, предполагается, что он уже покинул Великобританию, пишет газета The Daily Mail.

По сведениям издания, британские следователи, возбудившие дело по подозрению в умышленном отравлении Литвиненко, собираются допросить Березовского, который по некоторым данным приобрел бывшему сотруднику ФСБ дом в Лондоне стоимостью полмиллиона фунтов стерлингов. Кроме того, газета, ссылаясь на мнение друзей Березовского, утверждает, что он причастен к публикации фотографий Литвиненко в больнице, распространением которых занимается одна из ведущих британских компаний по оказанию услуг в сфере "паблик рилейшнс". Стоимость этих услуг составляет 10 тысяч фунтов в день.

Между тем источники газеты Daily Mail в Скотланд-Ярде полагают, что заговор с целью отравления Литвиненко мог быть частью сложной схемы, направленной на дискредитацию президента России Владимира Путина. Ранее Литвиненко заявлял, что его отравили агенты российских спецслужб. Березовский и Гордиевсий также утверждали, что покушение на бывшего сотрудника ФСБ было совершено по прямому указанию Путина.

Руководитель пресс-бюро Службы внешней разведки России Сергей Иванов заявил в понедельник, 20 ноября, что обвинения СВР в причастности к отравлению Литвиненко выглядят, по меньшей мере, неубедительно. Он напомнил, что с 1959 года, когда был ликвидирован украинский националист Степан Бандера, советская, а затем и российская внешняя разведка, не вела работу по физическому устранению неугодных лиц.


Российские спецслужбы намерены в полной мере сотрудничать со своими британскими коллегами, расследующими дело об отравлении бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко, пишет в среду британская The Times.
"Сотрудничество с британской полицией в поисках людей, отравивших Литвиненко, в интересах Кремля, - заявил газете высокопоставленный российский дипломат, пожелавший остаться неизвестным. - Российские власти не предпринимали попыток устранить Литвиненко, как это предполагает британская пресса. Тем не менее все указывают пальцем на нас, так давайте вместе найдем истинных виновников покушения". Ранее Служба внешней разведки России уже отвергала любую причастность к отравлению бывшего сотрудника ФСБ.

Напомним, что Александр Литвиненко, бежавший из России и получивший политическое убежище в Великобритании, был отравлен 1 ноября. Симптомы сильнейшего отравления он почувствовал после ужина в лондонском суши-баре с Марио Скарамеллой, который, как рассказал Литвиненко, передал ему сведения об убийстве Анны Политковской. Вскоре Литвиненко был госпитализирован в отделении токсикологии больницы University College Hospital в центральном Лондоне, а британская полиция возбудила уголовное дело по факту отравления.

В настоящее время его состояние оценивается как стабильное, однако, как утверждают медики, шансы выжить составляют 50 процентов. По словам родных Литвиненко, за последнее время он полностью облысел и стал выглядеть на 20 лет старше.

По предварительным данным, экс-сотрудник ФСБ был отравлен смесью таллия с сильным радиоактивным веществом, которое пока установить не удается. Впрочем, медики уже заявили, что таллия в яде могло и не быть. "Однако ясно, что это был радиоактивный коктейль. Это худший из случаев, что я наблюдал в своей практике", - заявил The Times лечащий врач Литвиненко Джон Хенри (John Henry). Эксперты также отмечают, что нахождение в организме Литвиненко радиоактивных материалов существенно повышают его шансы заболеть раком.



Служба внешней разведки Российской Федерации заявила о своей непричастности к отравлению бывшего сотрудника ФСБ РФ Александра Литвиненко, который скрывается от российских властей в Лондоне, сообщает "Росбалт".
"Все обвинения в адрес российской Cлужбы внешней разведки по поводу причастности к отравлению Литвиненко не имеют под собой никаких оснований и выглядят, по меньшей мере, неубедительно. Дело в том, что, начиная с 1959 года, когда был уничтожен украинский националист Степан Бандера, советская разведка и ее преемник - Служба внешней разведки России - не вели работы по физической ликвидации неугодных России лиц", - сказал руководитель пресс-бюро СВР Сергей Иванов.

По мнению разведчиков, "искать виновных в том, что произошло с Литвиненко, следовало бы, скорее, среди его окружения в Лондоне".

Напомним, что бывший подполковник ФСБ находится в лондонской токсикологической клинике, где британские врачи пытаются вылечить Литвиненко от отравления таллием и "другим токсичным веществом, которое пока не установлено".

По словам врачей, у пациента нарушена нормальная работа иммунной системы, а сам "он выглядит как старик". Его шансы на выживание составляют 50 процентов, причем ближайшие три-четыре недели будут критическими.

Напомним, что Литвиненко почувствовал недомогание сразу после встречи с итальянцем Марио Скарамеллой, который передал ему документы, якобы касающиеся причастности к убийству журналистки Анны Политковской сотрудников ФСБ.

Скарамелла после этого ударился в бега, предварительно дав понять, что отрицает любую свою причастность к произошедшему.



Делом Литвиненко занялось подразделение по борьбе с терроризмом
Продолжение: В деле об отравлении Литвиненко появился бывший охранник Березовского


Расследованием дела об отравлении бывшего подполковника ФСБ России Александра Литвиненко занялось подразделение по борьбе с терроризмом Скотленд-Ярда, пишет во вторник британская газета The Times.

Решение о передаче дела Литвиненко, которым ранее занималась криминальная полиция, в это контртеррористическое подразделение, пишет газета, было принято после того, как состояние здоровья Литвиненко в ночь на понедельник резко ухудшилось.

По состоянию на вечер понедельника, бывший сотрудник ФСБ находился в отделении интенсивной терапии University College Hospital в Лондоне. Его шансы на выживание, по мнению врачей, составляют 50 процентов. Давать какие-либо прогнозы о выздоровлении пациента, заявили медики, можно будет не ранее, чем через три-четыре недели.

Как только сотрудники контртерористического подразделения полиции закончат предварительное расследование и сбор улик, пишет The Times, к делу об отравлении Литвиненко подключатся британская контрразведка MI5 и служба внешней разведки MI6. Ожидается, что соответствующие заявления в адрес России будут сделаны и внешнеполитическим ведомством Великобритании.

Напомним, что Литвиненко 1 ноября 2006 года встретился в суши-баре в Лондоне с гражданином Италии Марио Скарамеллой (Mario Scaramella). По словам Литвиненко, итальянец собирался передать ему документы, свидетельствующие о причастности ФСБ к убийству журналистки Анны Политковской.

Скарамелла, сообщил Литвиненко, во время встречи ничего не ел и проявлял признаки сильного беспокойства. Расставшись с итальянцем и дойдя до дома, Литвиненко почувствовал признаки отравления и был вынужден обратиться за медицинской помощью.

После того, как врачи-токсикологи обследовали бывшего сотрудника ФСБ, в его крови обнаружились следы сильного отравляющего вещества - таллия, а также другого токсина, который пока определить не удалось.

В связи с отравлением Литвиненко, известного своими критическими высказываниями в адрес Кремля, возникла версия о том, что покушение на его жизнь было подготовлено российскими спецслужбами. В понедельник Служба внешней разведки РФ была вынуждена вступить с официальным заявлением, в котором категорически опровергла свою причастность к отравлению Литвиненко.

Тем не менее, пишет The Times, заявление СВР пока не убедило британские власти. Представитель внешнеполитического ведомства Великобритании, пожелавший остаться неназванным, сообщил изданию, что если в ходе расследования появится информация о причастности к покушению на Литвиненко российских спецслужб, "будут приняты самые серьезные дипломатические меры". Литвиненко является гражданином Великобритании, напомнил дипломат. "Мы не допустим, чтобы на наших граждан покушались, использую средства из арсенала террористов", - подчеркнул он.

В свою очередь, Госдепартамент США в понедельник заявил, что внимательно следит за ситуацией вокруг дела об отравлении Александра Литвиненко, однако с российскими властями по этому поводу связываться пока не собирается, сообщает AFP.

"Господин Литвиненко является гражданином Великобритании, и мы сейчас пытаемся выяснить у британских властей, какой информацией по делу об отравлении они располагают", - заявил официальный представитель внешнеполитического ведомства США Том Кейси (Tom Casey). Только после получения всей необходимой информации, добавил он, США примут решение о своих дальнейших действиях в связи с этим инцидентом.






Two Russians and a hotel meeting: was this when the poison trap was sprung?

Alexander Litvinenko, a fit 43-year-old former lieutenant-colonel of the FSB, Russia's equivalent of MI5, first began to feel ill on the evening of Nov 1.


Russian president Vladimir Putin, a former KGB chief, has been accused of being behind the poisoning of Alexander Litvinenko

Unlike Some English people, when former Russian spies who believe there is a price on their head suffer from unexpected stomach pains, they do not immediately suspect the sushi.

They think of when and where they might have been poisoned.

Through the encroaching nausea and pain, Mr Litvinenko spoke of his suspicions to his close friend Alex Goldfarb, the man who helped him reach the relative safety of Britain six years ago.

The ex-spy, a minor thorn in the side of Vladimir Putin's government for almost a decade, had been to two meetings that day. There were no other events Mr Litvinenko could think of that might have caused his illness.

advertisementThe second meeting, a lunch at the Piccadilly branch of the Japanese restaurant chain Itsu, was with an Italian named Mario Scaramella, who provided the Russian, proud holder of a British passport for only a month, with details of a threat to both their lives.

This led back to the murder in Moscow last month of the investigative journalist Anna Politkovskaya, responsibility for which Mr Litvinenko had laid firmly and very publicly at the door of the FSB.

And that was one of several reasons why the former spy was very much persona non grata with his former masters. Ironically, Mr Litvinenko laughed off the threat that so worried Mr Scaramella, who has since disappeared from the public gaze.

But it was the first of his two meetings that is currently of more interest to Scotland Yard.

It was held at an unknown central London hotel in the morning of Nov 1 with two Russians who, although not suspects, may yet have important information togive as witnesses. One was well known to Mr Litvinenko.

He was a tall and burly former member of the KGB's ninth directorate, the arm of the feared Soviet intelligence service which supplied bodyguards for political figures. His name was Andrei Lugovoy.

During his time as a state employee, Mr Lugovoy had worked for Boris Berezovsky, then deputy head of the Russian security council, as part of his personal protection team and accompanied him on at least one perilous trip to negotiate with Chechen rebels.

He had also worked on the payroll of Mr Berezovsky, a billionaire who was a key ally of Mr Putin and now an enemy of the Russian leader, as the head of security at ORT, the Russian television channel the oligarch owned.

At the hotel meeting, Mr Lugovoy was accompanied by another man, named Vladimir, who Mr Litvinenko did not know.

His friend Mr Goldfarb said that through the agony of his illness, Mr Litvinenko could not recall details of the meeting.

"Like all of us, he assumed that he would not be the target of any attack because he lived in Britain." But Mr Litvinenko also had his background as an FSB man to fall back on.

Oleg Gordievsky, the KGB defector and friend of Mr Litvinenko, said: "He told me he was safe because he would see an assassin coming a mile off. You might say that he was a victim of his own pride."

Alexander Valterovich Litvin-enko was born in Voronezh in southern Russia. He left school at 18 and was drafted into the army. He served for 20 years, rising to the rank of lieutenant-colonel.

At 26 he joined the counterintelligence agency of the KGB. From 1991 he worked for the Central Staff of what by then was known as the FSB, specialising in counter-terrorism and organised crime.

In a press conference in Moscow in November 1998, he claimed he had been asked to organise the assassination of Boris Berezovsky.

He was arrested the following March and imprisoned in the FSB prison at Lefortovo in Moscow. He was acquitted in November 1999 and re-arrested before the charges were again dismissed in 2000.

A third criminal case began but Litvinenko slipped out of the country, claimed asylum in Britain and was convicted in his absence.

But is Mr Litvinenko really a victim of the Russian intelligence services rather than, perhaps, of some internal feud?

Certainly, the FSB's reach into Russian society has spread in the six years since President Putin came to power and democracy in the world's largest country has grown commensurately weaker.

Yet if a plot was hatched in Moscow to poison Mr Litvinenko in London, many Russians believe a threshold has been crossed.

"It is difficult to know why Litvinenko was targeted but the theory is that this is a statement of intent to those who speak out against the regime," said a Russian commentator with close links to the intelligence services.

"Those critics who feared for their lives always had the option to flee abroad. But the message now is: We can get you anywhere."

If the theory is right, it certainly seems effective. While many analysts that follow the FSB have grown more circumspect in what they say of late, Mr Litvinenko's poisoning appears to have left them terrified.

"Talking about this is an invitation to get myself killed," said one. But there must be a strong note of caution here. Many experts sneered at the idea that Mr Litvinenko was a target of official action. In Moscow, Putin loyalists said that he was too small a fry to have bothered the regime.

"I am at a loss to understand who may be interested in eliminating Litvinenko who presents no threat to us at all," Gennady Gudkov, a parliamentary deputy who sits on the State Duma's security committee, told the independent radio station Ekho Moskvy.

Certainly, Mr Litvinenko had not done much for his credibility by claiming that the FSB was behind the Sept 11 atrocities or that senior al-Qa'eda officials were agents of Russian intelligence.

But occasionally he had scored hits on his old bosses.

Firstly, in 1998, shortly after he was sacked from the FSB he held a press conference, flanked by masked officers still employed by the FSB, to reveal a plot to murder Mr Berezovsky.

If that was greeted with scepticism, Mr Litvinenko's next claim that the FSB was behind a series of bombs that exploded in Moscow apartment blocks in 1999, blamed on the Chechens, won far greater acceptance. It was a key to the Russian justification for its brutal second war in Chechnya.

Another sceptic was Nigel West, the British intelligence expert, who said yesterday he would be most surprised if the FSB had tried to kill Mr Litvinenko because it would fly in the face of 65 years of Soviet or Russian practice.

"Neither the FSB nor the KGB has ever killed a defector on foreign soil and their predecessors, even under Stalin, did so only once in the case of Walter Krivitsky in Washington in 1941.

"Even then there were doubts as to whether he might have committed suicide. On several occasions, the KGB has tracked down defectors such as Igor Gouzenko in Canada, or Vladimir Petrov in Australia in the 1950s. They found them, but decisions were taken at a high level not to kill them."

There are two precedents for the use of poisons by Soviet bloc agents to assassinate dissidents.

The first is the case of the Bulgarian Georgi Markhov, killed with a ricin pellet fired from a device in an umbrella. The second concerns three Romanian dissidents working for the American-funded Radio Free Europe in Vienna.

Agents of Romania's foreign intelligence service broke into their office and sprinkled plutonium dust in their desks. All three died months later from lung cancer.

Thirty years later, this John Le Carré world of espionage is just as dirty as ever. Only the characters, and the poisons, change.


Terrible effects of poison on Russian spy shown in first pictures
Last updated at 09:50am on 21st November 2006

Reader comments (24)


Alexander Litvinenko lies in hospital


The Russian spy before the poisoning
HeadlinesRadioactive thallium 'unlikely' in ex-Russian spy poisoning
Almost 100 MPs sign motion condemning BA as backlash grows
Christmas decorations banned for safety reasons
MPs to vote on Trident replacement
British troops were 'supplied with defective ammunition'
Astronaut mis-hits first space golf shot
Thousands of Lebanese bid farewell to slain Christian leader
Health secretary Hewitt questioned about cash-for-peerages
Football fan jailed in Bulgaria 'to move to British prison'
Cameron architect knocks the wind out of his turbine
Blair 'to bow out on wave of good news'
Olympics boss: Ken running loony campaign against me
Woman victim of 7/7 attacks is sacked
Police name hostage killed in rescue bid
NEWS HOMEPAGE
With dark, sunken eyes, prematurely bald head and a yellowing skin, this is the stark image that shows poisoned former KGB agent Alexander Litvinenko clinging to life in a British hospital.

Just three weeks ago, he was a happy, healthy man with a full head of hair who regularly jogged five miles a day.


Today the extraordinary bodily shutdown provoked by a tiny dose of the rat poison thallium is all too clear.

Mr Litvinenko can barely lift his head, so weak are his neck muscles. He has difficulty speaking and can only talk in short, painful bursts.

He now faces a bone marrow transplant because his body is producing so few white blood cells which maintain his immune system.

Any infection could kill him and he has a "50-50" chance of survival.

The graphic pictures of 41-year-old Mr Litvinenko were taken after he was transferred to an intensive care unit when his condition worsened.

They show him lying back in his bed, propped up by a large pillow and surrounded by an array of medical apparatus, including at least two intravenous drips.

Almost all his hair appears to have fallen out, while his eyebrows have thinned and are barely visible. His eyes are tired and yellowing – a clear sign of jaundice.

Mr Litvinenko is being guarded by up to six police officers who were only allowing family and close friends to visit.

His wife, Marina, 44, is keeping a bedside vigil while their 12-year-old son is cared for at home.

Friends of the stricken former agent said yesterday that are another six Russian political dissidents living in Britain under political asylum who are fearing for their lives.

The dramatic pictures emerged that Mr Litvinenko had a "cup of tea" with another former KGB agent on the day of the attack.

He met Andrei Lugovoy at a central London hotel shortly before his hastily arranged sushi lunch with an Italian contact Professor Mario Scaramella.

Mr Lugovoy lives in Moscow but was visiting the UK and arranged to meet Mr Litvinenko beforehand.

He was being urgently sought by Scotland Yard last night but is not thought to still be in the country.

The pair met when Mr Lugovoy was working as a security officer for the Russian TV station Ort which billionaire Boris Berezovsky, now exiled in Britain, once owned in Moscow.

Mr Litvinenko’s friend, Alex Goldfarb, said: "Anyone who met him on that day is suspicious. The police have told that they are pursuing both the Italian and Mr Lugovoy. I would not describe Mr Lugovoy as his friend."

"In the 90s they were part of the same crowd but they were not drinking buddies."

Former KGB agent, Oleg Gordievsky, claimed yesterday that: "Sasha (Litvinenko) knew this man very well, he used to be part of Boris Berezovsky’s circle. Berezovsky took his best friends to England when he escaped but some remained in Russia and were put in prison."

While the pictures undoubtedly illustrate the extraordinary pain Mr Litvinenko is going through, they will also be used to embarrass the Russian government.

The pictures of Mr Litvinenko were released to the media yesterday by one of Britain’s leading public relations firms.

Although no one was able to confirm who was footing the £10,000 a day PR bill, friends of billionaire Mr Berezovsky believe he was involved in some way.

Scotland Yard now plans to reconstruct the final 24 hours before he was poisoned. Police are seizing CCTV footage from the streets, Tube trains and other public spaces to see if he was followed.

They are carrying out further toxicology tests to see if any other poisons were used although thallium is thought to have been sufficient to cause such a dramatic bodily shutdown.

Sources believe the plot could be far more complicated that first appears and could even be a complicated scheme to discredit Russian President Vladimir Putin.

A chilling possibility remains that he was attacked in the street with a syringe or "poison pen."

Experts said yesterday that a tactic was perfectly possible and could be carried in a busy street.

If this was the case, it would carry echoes of the assassination in London of Bulgarian dissident Georgi Markov, who was stabbed with a poison-tipped umbrella in 1978.

The extraordinary "Cold War" style saga began when Mr Litvinenko fell violently ill on November 1 after the two meetings in central London and was admitted to hospital.

His wife told medical staff but he had been poisoned but it was not until November 16 that toxicology tests confirmed that thallium was in his bloodstream.

The 15 man police inquiry, originally run by one of the Yard’s murder squads, is now being supervised by counterterrorist investigators, headed by Britain’s anti terror chief, Deputy Assistant Commissioner Peter Clarke.

Security sources said that inquires were heavily focusing on exiled Russian tycoon Boris Berezovsky.

Mr Beresovsky, who has claimed asylum in Britain, is a sworn enemy of President Vladimir Putin and has bankrolled Mr Litvinenko’s stay in Britain.

He has bought his £500,000 house in North London and once co-authored a book with him which claimed to expose wrongdoing within the renamed KGB, now known as the FSB.

He is now certain to be quizzed by detectives – particularly since one of the last men to see Mr Litvinenko alive, Mr Lugovoy, was once employed by him.

But pro-Putin backers have claimed that the assassination attempt may even have been orchestrated by enemies of the Russian president in an attempt to blacken the president’s name.

A Kremlin spokesman described the claims that the Russian security services had sponsored the "hit" as "pure nonsense" while MPs claimed that Mr Litvinenko was no longer of sufficient importance to be worth killing. A KGB source even claimed that the poisoning had been carried out by another foreign intelligence agency to embarrass the Russians.

Other sources in Moscow revealed that Mr Litvinenko had once used a Chechen website to publish lurid claims about President Putin, claiming that he was a paedophile.

He has also made extraordinary claims about Chelsea football club boss Roman Abramovich.

He was transferred to an intensive care ward at University College Hospital in London.

The toxicologist who treated him, Professor John Henry, said yesterday: "He’s yellow, jaundiced and thin and his hair has fallen out. He needs to avoid infections and a close watch must be kept on his heart. You can see some yellow in his eyes which indicates jaundice." "His head is also lolling to one side which indicates a weakness in his neck muscles."

Mr Goldfarb added: "There has been a steady deterioration and he looks like a cancer patient."

"This is a man who just a month ago was fit and healthy. The doctors say there is a danger of sudden heart or organ failure and moved him to intensive care as a precautionary measure."

The poison and treatment

Thallium is such a deadly poison that treatment has to be given within six hours to be effective.

A heavy metal, it used to be commonly found in rat poisons and insecticides but has been subject to strict controls in many countries over the last 30 years because of its highly-toxic qualities.

The salts of thallium are colourless, odourless, tasteless and soluble in water.

Just a hefty pinch in food is enough to start a cascade of damage throughout the nervous system, lung, heart, stomach, intestines, liver and kidneys.

The chemical takes the place of the essential mineral potassium, which keeps cells healthy, so it can attack several different nerve and cell systems simultaneously.

Within hours it causes symptoms such as flu-like weakness, diarrhoea and vomiting, which can be confused with many viral illnesses, including food poisoning, which can delay diagnosis.

Within three days of being poisoned, victims can suffer headaches, muscle problems, convulsions, coma and delerium, dementia and even psychosis.

Within a few more days the victim loses all his hair – the critical clue to the nature of the poison.

But it took blood tests to confirm Mr Litvinenko’s devastating diagnosis.

Immediately they came back positive 15 days after the poinson was ingested doctors used a potassium antidote known as prussian blue.

It is far less effective at this stage because so much damage has been done.

But it will have given a small amount of help to the natural process of excretion – which can take months – because potassium binds to the same sites as thallium in the body, and can help to push it out of the body.

The poison destroys white blood cells – the body’s first line of defence – which means the immune system is wiped out, leaving the patient at the mercy of infection.

If he survives the acute stage of illness – and there may be a need for a bone marrow transplant – over the next couple of weeks, there is a long road to recovery.

He will be left with extreme muscle weakness and need intensive physiotherapy.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов БИЛЕТ.PP.RU -> НОВОСТИ, ОБЩЕНИЕ Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
БИЛЕТ.PP.RU поможет Вам найти авиакомпании, агентства продающие и бронирующие авиабилеты, железнодорожные билеты, театры и концерты Москвы и Санкт-Петербурга.
Новости на форуме


Список форумов:
Новости, общение
Обсуждаем новости
России и всего мира

Автомобили
Автомобили:
обмен опытом,
российские, иномарки
Перевод MPG в л/100км

Сотовые телефоны
Новости сотовой
телефонии

Путешествия,
туризм
Обмен впечатлениями:
путешествия, туризм

Знакомства
Знакомства,
общение, чат

Компьютеры,
интернет
Новости мира
компьютеров,
IT-технологий
и интернета
Театр Где покупать билеты
в театр (Москва)
Где покупать билеты
в театр
(Санкт-Петербург)
Театральная жизнь
Москвы
Театральная жизнь
Питера
Театральная жизнь
других городов
Концерты / Шоу Где покупать билеты на
концерты и шоу
в Москве
Где покупать билеты
на концерты и шоу
в Санкт-Петербурге
Концерты / Шоу
в Москве
Концерты / Шоу
в Санкт-Петербурге
Другие города:
шоу/концерты
Ж/Д Билеты Где покупать ж/д билеты
в Москве
Где покупать
ж/д билеты
в Санкт-Петербурге
Авиа Билеты Где покупать авиа
билеты в Москве
Где покупать авиа
билеты
в Санкт-Петербурге
Полезные ссылки Перевод MPG в л/100км Перевод галлонов в литры Перевод миль в км Перевод гр. Фаренгейта
в Цельсия
Перевод фунтов в кг. Перевод унций в граммы Расчет калорий Useful Links Miles to km (kilometers)
conversion
Miles hour to km hour
(mph to km/h) conversion
MPG to Liters
per 100 km Conversion
Pounds to kilograms
(lb to kg) Conversion
Fahrenheit to Celsius
(°F to °C) Conversion
Daily Calorie Calculator
to diet and lose weight
Ounces to grams (oz. to gr.)
and grams to ounces
(gr. to oz.) Conversion
US Gallon to Litre
Conversion Calculator


   Контакты    

Copyright © bilet.pp.ru